Günün kelimesi: Risk
Risk kelimesinin kökeni Arapça'da "kaderde olan nimet" anlamına gelen "rizk" kelimesinden geliyormuş. Haydi buradan yak.. :)
Türkçe'de kullandığımız "rızık" ile "risk", aslında aynı kelime imiş.
Tükçe de kullandığımız, "riziko" ise, Arapça'dan doğrudan gelen "risk" kelimesinin, İtalyanca'dan alınmış hali imiş. Arapça "rizk" kelimesi, önce İtalyanca'ya "risco" olarak, oradan İspanyolca'ya "riesgo", Almanca'ya "risiko", Fransızca'ya "risque" olarak, Fransızca üzerinden de İngilizce'ye "risk" olarak geçmiş.
Tüm bu hikaye içinde, riskin asıl kökü olan Arapça "rizk" kelimesinin olumlu sonuca, yani fırsata işaret ettiğine dikkatinizi çekmek isterim.
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Nostalji
Sözde Şair'in Aşk Hakkındaki Yanılgısı
Ben lisedeyken bir şair: "Birini seviyorsan ve sevdiğin kişi bunu bilmiyorsa sevginin ne anlamı var?" demişti. Bu sözden çok etki...
-
Günün Kelimesi: Mert Sonda söyleyeceğimi başta söyleyeyim: İngilizce'deki Mortal (Ölümlü) kelimesi ile Mert aynı kökten geliyor. ...
-
Günün kelimesi: Risk Risk kelimesinin kökeni Arapça'da "kaderde olan nimet" anlamına gelen "rizk" kelimesinden gel...
-
Çevrenizde her gün saatlerce yalnız kalmaya ihtiyaç duyan kimse var mı? Sadece duygular ve düşünceler hakkında sakin sohbetler yapmayı seven...
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder